Kenmore Elite®Slide-in Electric RangeEstufa a Inducción Deslizable* = color number, número de colorUse & Care GuideManual de uso y cuidadoEnglish/
10Antes de ajustar los controles superioresPantalla de la cubiertaLos controles de la cubierta ofrecen una vista digital de cada uno de los elementos
11Antes de ajustar los controles superioresEnergía compartidaPara poder darle mayor flexibilidad, su cubierta de inducción está equipada con más zonas
12Antes de ajustar los controles superioresPara activar la característica de bloqueo de la superficie de cocción:1. Asegúrese de que todos los control
13Ajuste de los controles superioresAjuste de los controles superioresFuncionamiento de las zonas de cocción por inducciónInicie la mayoría de las fun
14Ajuste de los controles superioresRuidos de funcionamiento de la cubiertaLos procesos electrónicos involucrados en la cocción por inducción pueden e
15Antes de ajustar los controles del hornoUbicación del respiradero del hornoEl respiradero del horno se encuentra debajo del panel de control (figura
16Antes de ajustar los controles del hornoLa parrilla deslizante (algunos modelos) le permite deslizar fácilmente las bandejas para controlar los alim
17Ajuste de los controles del horno Ajuste de los controles del horno1. "Timer Set/Off" (encendido/apagado del temporizador): se usa para pr
18Ajuste de los controles del hornoProgramación del relojLa primera vez que enchufe el electrodoméstico, en la pantalla aparecerá intermitente la hora
19Ajuste de los controles del hornoModo silencioso o modo de control con señal sonoraEl modo silencioso permite que el horno opere sin emitir señales
Reservados todos los derechos. Impreso en los EE.UU.2ÍndiceAntes de ajustar los controles superiores...
20Ajuste de los controles del hornoAjuste del precalentamientoPara obtener el mejor rendimiento del horneado, use la función "PreHeat" (prec
21Ajuste de los controles del hornoAjuste del horneado por convecciónLa función de convección utiliza un ventilador para circular uniforme y continuam
22Ajuste de los controles del hornoAjuste de la conversión a convecciónLa tecla "Conv Convert" (conversión a convección) convierte automátic
23Ajuste de los controles del hornoAjuste del tiempo de cocciónUtilice la función "Cook Time" (tiempo de cocción) para apagar automáticament
24Ajuste de los controles del hornoAjuste para asar a la parrillaUse la función de asado a la parrilla para cocinar carnes que requieran exposición di
25Ajuste de los controles del hornoAjuste del asado por convecciónLa función de asado por convección combina un ciclo de cocción con el ventilador de
26Ajuste de los controles del hornoSonda para carneCuando cocine carnes como asados, jamones o carne de ave, use la sonda para carne para verificar la
27Ajuste de los controles del hornoPara programar el horno para que detenga la cocción y automáticamente inicie "Warm & Hold" (calentar
28Ajuste de los controles del hornoCajón calentadorEl propósito del cajón calentador es mantener calientesy a temperatura de servir los alimentos coci
29Ajuste de los controles del hornoAjustes del cajón calentadorA continuación, consulte los ajustes recomendados para calentar alimentos en el cajón c
Conserve estas instrucciones para referencia futura.3INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDADLea todas las instrucciones antes de usar este electrodomés
30Ajuste de los controles del hornoProgramación del modo sabático (para usarlo en el Shabat y otras fiestas judías)Para obtener más detalles, instrucc
31Ajuste de los controles del hornoPara apagar el modo sabático:Mantenga oprimidas simultáneamente las teclas "Cook Time" (tiempo de cocción
32Ajuste de los controles del hornoAjuste de la temperatura del hornoSu electrodoméstico ha sido calibrado de fábrica y sometido a prueba, a fin de as
33Ajuste de los controles del horno"Self Clean" (autolimpieza)Los hornos con autolimpieza se limpian automáticamente con temperaturas altas
34Ajuste de los controles del hornoCuando la autolimpieza haya terminado:Tenga cuidado cuando abra la puerta del horno después del ciclo de autolimpie
35Cuidado y limpiezaLimpieza de las diferentes piezas de su hornoAntes de limpiar cualquier pieza del horno, asegúrese de que todos los controles esté
36Cuidado y limpiezaMantenimiento de la cubiertaEs esencial la limpieza adecuada y consistente de la cubierta de vidrio cerámico para mantenerla.Antes
37Cuidado y limpiezaCuidado y limpieza (cont.)No use lo siguiente en la cubierta:• No use limpiadores abrasivos ni esponjas ásperas tales como las esp
38Cuidado y limpiezaDesinstalación y reinstalación del cajón calentador Para retirar el cajón calentador: Puede existir un riesgo de choque eléctrico
39Cuidado y limpiezaDesmontaje y reinstalación de la puerta del hornoLa puerta es pesada. Para guardarla temporalmente de manera segura, coloque la pu
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDADLea todas las instrucciones antes de usar este electrodoméstico.Conserve estas instrucciones para referencia fut
40Antes de solicitar servicio técnicoHorneadoPara obtener mejores resultados de horneado, caliente el horno antes de hornear galletas, panes, tortas,
41Antes de solicitar servicio técnico Soluciones de problemas comunesConsulte la siguiente lista antes de solicitar servicio. Puede ahorrarle tiempo
42Antes de solicitar servicio técnicoEl ventilador de convección no gira. • La puerta del horno está abierta. El ventilador de convección se apagará s
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDADLea todas las instrucciones antes de usar este electrodoméstico.Conserve estas instrucciones para referencia fut
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDADLea todas las instrucciones antes de usar este electrodoméstico.Conserve estas instrucciones para referencia fut
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDADLea todas las instrucciones antes de usar este electrodoméstico.Conserve estas instrucciones para referencia fut
8Antes de ajustar los controles superioresUso del tipo de utensilio correctoLos sensores de la zona de cocción magnética ubicados debajo de la superfi
9Antes de ajustar los controles superioresUtensilios para cocción por inducción Las zonas de cocción por inducción tienen detección de utensilios para
Kommentare zu diesen Handbüchern